「執子之手,與子偕老」常用於情容有情人山盟海誓,同偕白首的願望。
此句是出自《詩經.邶風.擊鼓》
擊鼓其鏜,踊躍用兵。土國城漕,我獨南行。
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
愛居愛處?愛喪其馬?于以求之?于林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
故事大致說一位新婚即被徵召入伍的士兵,在戰場上臨死的一刻,想到與妻子訂下「執子之手,與子偕老」的諾言,誰知自己今天會葬身於此呢?
這首並不是情詩,說的是一個悲劇,教授叫我們印喜帖千萬別印這兩句,我們還笑說難怪今天離婚率高企呢!姑勿論是否有關,我們引經據典前還是要看清楚前文後理,不要斷章取義,徒惹笑話。





